
阿里的千问输入法 CosyVoice 上线了,有单独的 App,主打 AI 加持的语音输入,目前有 iOS 版、Android 版和 macOS 版,Windows 版还得等等。

现在大厂都在输入法上做文章,大概率是因为训练大语言模型对真实语料的需求太旺盛了,而输入法作为人们现在日常交流中最频繁使用的入口,无疑是获取语料数据的重要途径。
当然,AI 的发展也让输入法这种工具产品更有想象空间了,起码使用效率上要比以前强太多。
说回千问推输入法这事儿,其实 5 月份的时候,千问 PC 端就上线了语音输入法的功能模块,而且在 AI 的加持下,扩增了不少特色功能。

现在既然独立的 App 已经出来了,咱们就直接帮大家试水一下手机端的 CosyVoice 输入法。
下载好进入界面后,先根据提示,做一些简单的设置。

主要就是给麦克风授个权。

然后就可以切换输入法了。

按一下,就能随时随地语音输入了。

说完再按一下,完成转写。

为了测试 CosyVoice 的正确率,给它准备了3种场景,分别是英文、普通话和方言。
首先是英文,直接选用了一段 TED 演讲来测试。
转写速度很快,基本就是语音放完,它也识别结束。
识别下来的文字可以二次编辑、复制、删除,这些功能也是照顾到了大家日常对于文字处理的常用需求。
至于识别正确率还是相当高的,可以说基本百分百正确了。大家可以原版文稿和识别版对照下。

既然英文没啥问题,那普通话应该更不在话下了,不过出于严谨,还是播放了段新闻。

有一说一,总体识别得不错,咱中文里那些偏难的成语四字词大部分是对的,只有一点儿零星错误,看来AI大模型确实比传统的语音识别更聪明,不过还能持续优化。
补充一点,CosyVoice输入法不是光识别就完了,它其实还用AI润色了一遍,如果有太多无意义的语气词它直接就删了,甚至连文本的一些格式,标点符号,它都合理添加了。
最后,上点儿难度,让它识别方言。
一段《大话西游》里的经典台词,粤语版!

说实在的,有点儿难评,感觉 CosyVoice 有时候是把粤语翻译成了普通话文本,有时候又是直接识别粤语发音转写出来。
不过,这电影太经典,又是 AI 转写,大致意思肯定是对的。
当然,咱不是粤语专家,粤语区的朋友们可以去用一下看好不好使,欢迎评论区留言反馈下。
最后的最后,有点儿特色的地方值得说下,CosyVoice 输入法因为本质上用了大量 AI 技术,而且和专门训练过的语音识别模型深度整合。
它是可以自定义风格的,相当于提前给它一些提示词设定,让输入法能够记忆你的表达习惯,未来变得更好用。

语音输入会不会彻底替代手打输入,成为输入法未来不好盖棺定论,不过目前确实能在很多应用场景有所发挥,节省时间总是没错的!

大家还用过什么输入法,觉得比 CosyVoice 强,可以评论区聊聊~
通弘网提示:文章来自网络,不代表本站观点。